Wysłany przez: Kasander
« dnia: 01.03.2020, 19:05:24 »Nie ma natomiast wątpliwości, że cytat A gdybyśmy tak zostali zaproszeni na biesiadę do Bachusa, albo na ucztę do Pana lub Afrodyty pochodzi z tej właśnie sztuki, choć też nieco inaczej to brzmi. Oto wersja z Wolnych Lektur:
Na igry Bakcha, Afrodyty tańce,
Na orgie Pana, Koliady łamańce,
Na pląs, na skoki — zaprosić kobiety
A tak tłumaczy te wersy Janina Ławińska-Tyszkowska:
Jeśli je wezwać na święto Bakchosa
Albo na Pana, Genetyllis z Kolias
Wersja angielska z Projektu Gutenberg:
If they were trysting for a Bacchanal,
A feast of Pan or Colias or Genetyllis
Widać, że dużo zależy od tłumaczenia.