Ciocia Metaxa
(
http://translator.telewizor.eu/szwedzki.html) nie zna łacińskiego, but:
Din păcate, capacitatea mea de a vorbi limba latină este limitat, şi el, de asemenea, nu poate găsi, aşa că încă conta pe alţii.
To jest ostatni post Kalontasa przetłumaczony na romański, niech on sam oceni czy jest to zbliżone do łacińskiego. Dlaczego myślę, że rzymski jest zbliżony do łacińskiego? Bo w języku angielskim 'Latin' (np
cywilizacja lub
literatura) to łaciński, łacińska - zgadza się, but...
Latin (
alfabet), ale także Roman (też
alfabet), więc myślę, że jednak coś w tym jest. Nie mam jeszcze wystarczającej wiedzy, by powiedzieć coś więcej, bo maturka z angielskiego rozszerzonego dopiero się zbliża, ale sprawdziłem to w Oxfordzkim słowniku, a tam wszystko jest rzetelne.
Pozdrawiam